「大変な時期」はどの時代にも当てはまるよ?阪神・淡路大震災が31年になるんだって、昔から地震が起こったら火を燃やして祈る習慣があるんだって思ってた。でも今では「燈火」という言葉を使うのがモダンになっているかもしれない。 Parks in Kobe city are lighting up the "Hope's Torch" to celebrate New Year's Day. The "Torch" is a special expression used for memorial services, indicating feelings of sorrow and nostalgia. It has been 31 years since the Hankai-Tansei earthquake, which is why it's being used to mourn. The Kobe city government has installed a large wooden column with a diameter of about 50 meters that burns "Hope's Torch". A nearby "Light" symbolizes the sadness of many people and the act of offering something like light as an offering. The "Torch" seems similar to "Light", which means it was born from the expression "to burn fire during times of great turmoil, such as earthquakes, to pray". Now, the "Torch" is being used for memorial services and can be used to express one's deep feelings of sadness...